Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 42

कुमाराभिषेकवर्णनम् — Description of Kumāra’s Abhiṣeka

Consecration/Installation

अदामहं यज्ञसूत्रं वेदांश्च वेदमातरम् । कमण्डलुं च ब्रह्मास्त्रं विद्यां चैवाऽरिमर्दिनीम्

adāmahaṃ yajñasūtraṃ vedāṃśca vedamātaram | kamaṇḍaluṃ ca brahmāstraṃ vidyāṃ caivā'rimardinīm

“我赐下祭线(yajñasūtra)、诸吠陀与吠陀之母;又赐苦行者之水罐(kamaṇḍalu)、梵天之武器,以及那能摧伏仇敌的得胜之智。”

adāmaI gave
adāma:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
FormImperfect (लङ्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
yajña-sūtramsacred thread (yajñopavīta)
yajña-sūtram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + sūtra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vedānthe Vedas
vedān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
veda-mātaramthe mother of the Vedas
veda-mātaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + mātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kamaṇḍalumwater-pot (kamaṇḍalu)
kamaṇḍalum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkamaṇḍalu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
brahma-astramBrahmā-weapon (brahmāstra)
brahma-astram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + astra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vidyāmknowledge/mantra
vidyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/just
eva:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis/restriction
ari-mardinīm(the) enemy-crushing (goddess/vidyā)
ari-mardinīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootari (प्रातिपदिक) + mardinī (प्रातिपदिक; from √mṛd/√mard 'to crush')
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)

Lord Brahmā (inferred from the act of bestowing Vedas, yajñopavīta, kamaṇḍalu, and brahmāstra within Kumārakhaṇḍa context)

Tattva Level: pasha

Type: gayatri

Shakti Form: Lalitā

Role: teaching

B
Brahmā
V
Vedas
B
Brahmāstra

FAQs

The verse frames true empowerment as a blend of dharmic initiation (yajñopavīta), scriptural illumination (Vedas/Veda-mātā), disciplined renunciation (kamaṇḍalu), and spiritually governed power (brahmāstra), culminating in vidyā that destroys inner enemies like ignorance, pride, and desire—supporting the Shaiva aim of purification and liberation.

These gifts represent eligibility and preparedness for Saguna Shiva worship: Vedic understanding guides correct ritual, the sacred thread and kamaṇḍalu signify purity and restraint, and ‘enemy-crushing knowledge’ aligns with Shiva’s grace that removes obstacles—making Linga worship effective as a sādhanā leading from outer rite to inner realization.

Adopt disciplined purity and daily worship supported by mantra-vidyā: perform Shiva-pūjā with a steady mind, recite Shiva mantras (including the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), and cultivate knowledge that subdues inner foes—so spiritual power remains governed by dharma rather than ego.