तारकवधोत्तरं देवस्तुतिः पर्वतवरप्रदानं च / Devas’ Hymn after Tāraka’s Slaying and the Bestowal of Boons upon the Mountains
अद्भुता ते महादेव महालीला सुखप्रदा । सर्वेषां शंकर सतां दीनबंधो महाप्रभो
adbhutā te mahādeva mahālīlā sukhapradā | sarveṣāṃ śaṃkara satāṃ dīnabaṃdho mahāprabho
噢,摩诃提婆,您那伟大的神圣戏游(līlā)实在奇妙,能赐下安乐。噢,商羯罗(Śaṅkara),噢,大能的主宰——您是困苦者的挚友与归依处,也是诸善人之护佑者。
Sanatkumara (narrating within the Kumārakhaṇḍa context, offering praise to Lord Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadashiva
Mantra: अद्भुता ते महादेव महालीला सुखप्रदा । सर्वेषां शंकर सतां दीनबंधो महाप्रभो
Type: stotra
Role: nurturing
It praises Shiva’s līlā as a grace-filled, bliss-giving power: the Lord remains transcendent yet compassionately turns toward devotees, especially the distressed, guiding the righteous toward auspiciousness and liberation.
By addressing Shiva with personal epithets (Mahādeva, Śaṅkara, dīnabandhu), the verse supports Saguna-bhakti—approaching the formless Supreme through a worshipful form such as the Śiva-liṅga, where His compassion and auspiciousness are contemplated.
A practical takeaway is devotional japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a prayerful attitude of surrender, remembering Shiva as the giver of bliss and refuge of the afflicted.