अत्रीश्वरमाहात्म्यवर्णनम् (Atrīśvara-māhātmya-varṇanam) — “Account of the Greatness of Atrīśvara”
अनसूयोवाच । का त्वं कमलपत्राक्षि कुतो वा त्वं समागता । तथ्यं ब्रूहि कृपां कृत्वा साध्वी सुप्रवदा सती
anasūyovāca | kā tvaṃ kamalapatrākṣi kuto vā tvaṃ samāgatā | tathyaṃ brūhi kṛpāṃ kṛtvā sādhvī supravadā satī
阿那苏雅说道:“你是谁,莲瓣般眼眸的女士?你从何处来到这里?请以慈悲之心说出真实。贤贞而诚实的女子啊,请明白地说。”
Anasūyā
Tattva Level: pashu
Role: teaching
The verse highlights sādhvī-dharma: truthful speech (tathya) expressed with compassion (kṛpā). In Shaiva ethics, purity of intention and clarity of speech support inner śuddhi, which becomes a foundation for bhakti and eventual grace (anugraha).
Though it is a narrative inquiry rather than direct ritual instruction, it reflects the Shaiva emphasis on satya and dharma as prerequisites for fruitful worship. Approaching Saguna Shiva (and Linga worship) is traditionally supported by truthful conduct and respectful dialogue.
The practical takeaway is satya-vrata (commitment to truth) and compassionate speech as a daily discipline; this aligns well with japa done in a sāttvika mood—such as steady repetition of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with sincerity.