Śivarātri-vrata Udyāpana-vidhi
Completion Rite for the Śivarātri Observance
सूत उवाच । श्रूयतामृषयो भक्त्या तदुद्यापनमादरात् । यस्यानुष्ठानतः पूर्णं व्रतं भवति तद्ध्रुवम्
sūta uvāca | śrūyatāmṛṣayo bhaktyā tadudyāpanamādarāt | yasyānuṣṭhānataḥ pūrṇaṃ vrataṃ bhavati taddhruvam
苏多说:“诸位仙人,请以虔敬之心、郑重其事地聆听那誓戒的优陀耶般那(结行之仪);依此奉行,誓愿必定圆满完成。”
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Significance: Emphasizes bhakti and ādarā (reverent precision) in udyāpana; completion (pūrṇatā) of vrata aligns with Siddhānta view that disciplined observance prepares the soul for Śiva’s grace.
It teaches that devotion (bhakti) and reverent completion (udyāpana) are essential for a vrata to become spiritually “whole,” emphasizing disciplined follow-through as part of Shaiva dharma.
In Linga-centered Shaiva practice, vows are commonly undertaken for Shiva’s grace; this verse highlights that the vow reaches its intended fruit only when its prescribed concluding worship and offerings are properly performed with devotion.
It points to performing the udyāpana—closing worship and formal completion of the vow—done with bhakti and careful adherence; typically this includes Shiva-pūjā and concluding acts of offering and prayer as prescribed for the specific vrata.