Viśveśvara-māhātmya and the Nirguṇa–Saguṇa Emergence of Śiva (Śakti–Puruṣa/Prakṛti Discourse)
अविमुक्त उवाच । देवदेव महादेव कालामयसुभेषज । त्वं त्रिलोकपतिस्सत्यं सेव्यो ब्रह्माच्युतादिभिः
avimukta uvāca | devadeva mahādeva kālāmayasubheṣaja | tvaṃ trilokapatissatyaṃ sevyo brahmācyutādibhiḥ
阿毗穆克塔说道:“噢,诸神之神,噢,摩诃提婆——你是医治时劫之苦(死亡与衰败)的至上灵药!诚然,你是三界之主,连梵天、阿周多(毗湿奴)及诸天也当礼敬供奉你。”
Avimukta
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahākāla
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: Avimukta’s praise of Śiva as the ‘medicine for the disease of Time’ resonates with Kāśī’s promise of liberation from death’s fear; while ‘Mahākāla’ is a Ujjain jyotirliṅga epithet, here it functions primarily as a theological title of Śiva as conqueror of kāla.
Significance: Affirms Śiva’s supremacy (worshipped by Brahmā and Viṣṇu) and his power to cure the ‘kāla-āmaya’—a devotional articulation of mokṣa as freedom from time-bound decay and rebirth.
Mantra: devadeva mahādeva kālāmayasubheṣaja | tvaṃ trilokapatissatyaṃ sevyo brahmācyutādibhiḥ
Type: stotra
Role: liberating
Offering: pushpa
The verse proclaims Śiva as the transcendent Lord (Trilokapati) and the “medicine” for kāla—meaning He liberates the soul from fear of death, decay, and bondage through grace received by devotion.
By declaring Śiva ‘worthy of worship even by Brahmā and Viṣṇu,’ the verse supports Saguna worship—approaching the Supreme through reverent service (seva) to Śiva, commonly expressed in Jyotirliṅga and Liṅga worship in the Koṭirudrasaṃhitā context.
The key takeaway is steady bhakti and seva to Śiva to overcome kāla; in practice this aligns with daily Liṅga pūjā, japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and remembrance of Śiva as the healer of worldly suffering.