अवंतीस्थ-ब्राह्मणकथा तथा तृतीय-ज्योतिर्लिङ्गोपाख्यान-प्रस्तावना
Avanti Brahmin Narrative and Prelude to the Third Jyotirliṅga
सूत उवाच । इति निश्चित्य ते दैत्याश्चत्वारः पावका इव । चतुर्दिक्षु तदा जाताः प्रलये च यथा पुरा
sūta uvāca | iti niścitya te daityāścatvāraḥ pāvakā iva | caturdikṣu tadā jātāḥ pralaye ca yathā purā
苏多(Sūta)说道:“既已如此决断,那四位代底耶(Daitya)如炽燃之火,便在当时向四方扩散,正如往昔于劫坏(pralaya)之际一般。”
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
Cosmic Event: pralaya (as simile/analogy)
The verse uses pralaya-like imagery to show how adharma can rapidly pervade all directions when driven by firm resolve; Shaiva Siddhanta reads this as a reminder to seek Pati (Shiva) as the stabilizing refuge when the world-mind turns turbulent.
Though the Linga is not named here, the Kotirudra Samhita’s broader frame links worldly upheaval with the need for Saguna Shiva’s grace—often approached through Jyotirlinga worship—so the devotee remains protected and centered amid forces that ‘spread like fire.’
A practical takeaway is steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as supports, cultivating inner coolness and restraint against ‘fire-like’ agitation.