Andhakeśvara-liṅga Māhātmya and Śiva’s Subjugation of Andhaka (अन्धकेश्वरलिङ्गमाहात्म्य तथा अन्धकवध-प्रसङ्ग)
तस्य पुत्रस्तथा ह्यासीत्स्मृतो नाम्ना सुदर्शनः । तस्य भार्या दुकूला च नाम्ना दुष्टकुलोद्भवा
tasya putrastathā hyāsītsmṛto nāmnā sudarśanaḥ | tasya bhāryā dukūlā ca nāmnā duṣṭakulodbhavā
他有一子,世人记其名为苏达尔沙那(Sudarśana)。苏达尔沙那之妻名为杜库拉(Dukūlā),而她出自不善之族系。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It sets up a moral-spiritual contrast: noble remembrance (Sudarśana) alongside a spouse described as arising from an unrighteous lineage, preparing the narrative to show that dharma and Shiva-bhakti—not mere birth—determine purity and spiritual outcome.
In the Kotirudra context, such genealogical details typically frame how devotees, places, or events become connected to Shiva’s Saguna manifestations (often Jyotirlinga narratives), emphasizing that Shiva’s grace can sanctify lives irrespective of social origin.
No specific rite is stated in this verse; the implied takeaway is inner purification through Shiva-bhakti—commonly expressed in the Purana through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and living by dharma.