Dashati 6
UttarārcikaPrapathaka 9Dashati 63 Mantras

Dashati 6

Agni as dawn-invoker and protector, turning ritual fire into safe passage through danger

Deity

Agni

Melodic Character

Brisk dawn-bright invocation moving into protective and apotropaic intensity

Rishi Family

R̥ṣi attributions are uncertain/unspecified for the cited mantras; dashati-level r̥ṣi-family mapping requires concordance with the underlying Ṛgvedic sources.

本组以黎明之祭召请阿耆尼:在清晨时分点燃正火,使其为献供与诸神开道、引众神降临。继而呼唤因陀罗摧折敌对、夺去不祥与罪恶,使一切恶势归于消散。又祈婆罗门那斯帕提与阿底提赐予日日护佑与不断绝的安稳之庇(śarma),使仪式的秩序(ṛta)把箭矢与追逐等战斗意象转化为护身与通达的安全之路。

Mantras

Mantra 1

अग्निर्जागार तमृचः कामयन्तेग्निर्जागार तमु सामानि यन्ति अग्निर्जागार तमयं सोम आह तवाहमस्मि सख्ये न्योकाः

阿耆尼(Agni)警醒不寐;诸《梨俱》(Ṛk)渴慕于他。阿耆尼警醒不寐;诸《娑摩》(Sāman)归向于他。阿耆尼警醒不寐;此苏摩(Soma)如是言及他:我属于你,在你近旁,以友谊安住。

Saman: Agni-jāgara-sāman (generic; specific gāna-name not supplied in input)

Mantra 2

जुष्टो हि दूतो असि हव्यवाहनो ऽग्ने रथीरध्वराणाम् सजूरश्विभ्यामुषसा सुवीर्यमस्मे धेहि श्रवो बृहत्

诚然,阿耆尼(Agni),你是蒙悦纳的使者,是奉献供物的承载者(havyavāhana),是祭仪(adhvara)的御车者;与阿湿毗尼双神(Aśvin)并与曙光女神乌莎斯(Uṣas)同在,赐予我们卓越的勇力(suvīrya),并赐予我们广大之声名(śravas bṛhat)。

Saman: Unknown/unspecified

Mantra 3

यत्र बाणाः सम्पतन्ति कुमारा विशिखा इव तत्रा नो ब्रह्मणस्पतिरदितिः शर्म यच्छतु विश्वाहा शर्म यच्छतु .

箭矢密集坠落之处,宛如少年剃去发束、无翎之箭;愿婆罗门主(Brahmaṇaspati)与阿底提(Aditi)赐予我等安护,日日赐予安护。

Saman: Unknown/unspecified (requires gāna concordance)

Frequently Asked Questions

It links dawn-time worship with safety: Agni is asked to bring the gods at sunrise, while other powers remove harm and grant protective shelter (śarma).

The dashati combines invocation with apotropaic (harm-averting) prayer. Indra represents decisive protection, and the carrion-bird imagery signifies total defeat of hostile forces and the carrying away of evil (aghahāra).

Brahmaṇaspati (lord of sacred speech) safeguards through mantra-power, and Aditi symbolizes wholeness and unbrokenness; together they are asked to grant protection every day (viśvāhā śarma yacchatu).