Soma Pavamāna’s purification as the sweet, rite-perfect exhilarant offered for Indra and for the sacrificer’s prosperity
एष स्य धारया सुतो ऽव्यो वारेभिः पवते मदिन्तमः क्रीडन्नूर्मिरपामिव
eṣa sya dhārayā suto 'vyo vārebhiḥ pavate madintamaḥ krīḍannūrmirapāmiva
eṣa sya dhārayā suto 'vyo vārebhiḥ pavate madintamaḥ krīḍann ūrmir apām iva
此苏摩(Soma)既已榨出,循其流而净化;穿过羊毛滤器(avya),与诸水同澄。最能令人欢醉者,嬉游如水之波。
eṣaḥ | sya | dhārayā | sutaḥ | avyaḥ | vārebhiḥ | pavate | madin-tamaḥ | krīḍan | ūrmīḥ | apām | iva
Pavamāna-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "Prelude may set a flowing motif; stobhas not specified.", "udgitha": "Main depiction ‘eṣa sya dhārayā suto … pavate’ expanded with long vowels to suggest flow.", "pratihara": "Response often mirrors the flow-motif, reinforcing the purification image.", "upadrava": "Carries ‘madintamaḥ krīḍan …’ with playful oscillation.", "nidhana": "Collective settling like a wave returning to calm water.", "structure_notes": "Iconic delivery: avoid choppiness; prioritize legato to embody dhārā and ūrmī.", "singer_assignments": "Standard five-part sāman roles" }
{ "gloss_summary": "‘Avya’ is the woollen strainer (āvī-pavitra) used in Soma purification; ‘vāra’ are the waters aiding cleansing and flow. Soma, most exhilarating, is likened to a wave—an image subordinated to the ritual fact of streaming purification.", "ritual_interpretation": "Direct ritual description of the straining act; the simile supports the perception of lively flow in the rite.", "theological_insight": "The deity is present in the process: purification is divine self-manifestation, not mere preparation.", "etymology_highlights": "avya = woollen; pavate = becomes purified/flows; madintamaḥ = superlative of exhilaration-producing" }