
Sukta 7.57
Vasiṣṭha (traditional attribution for much of Maṇḍala 7; specific hymn-level r̥ṣi not supplied in input)
Marutāḥ (the Maruts)
Triṣṭubh (probable for RV 7.57; verse appears in 4 pādas of ~11 syllables)
本赞歌颂扬摩卢特诸神:以“蜜”之名著称、充满威力的风暴神祇,在祭祀中奔涌而至,能撼动天地,并开启隐藏的丰饶泉源。诗中既有欢腾的召请,也谨慎祈求宽恕人之过失,愿他们的闪电与震怒远离,愿其坚定的善意护佑祭者。末段呼唤摩卢特从四方来临,坚固共同体的领袖,并以长久的安康守护众人。
Mantra 1
मध्वो वो नाम मारुतं यजत्राः प्र यज्ञेषु शवसा मदन्ति । ये रेजयन्ति रोदसी चिदुर्वी पिन्वन्त्युत्सं यदयासुरुग्राः ॥
可敬的马鲁特啊,你们的名号本身便是甘蜜的欢悦;在祭仪之中,你们以神力奔涌前行,沉醉于觉知之力。你们能震撼那广阔的两界天地;当你们以威猛之姿发动诸能时,便使那隐秘的泉源涌涨。
Mantra 2
निचेतारो हि मरुतो गृणन्तं प्रणेतारो यजमानस्य मन्म । अस्माकमद्य विदथेषु बर्हिरा वीतये सदत पिप्रियाणाः ॥
马鲁特众神确是洞察的引导者,亦是领路之师:他们引领那歌咏的祭主之思。今日在我等集会之中,请你们欢悦而来,坐于祭草圣座之上,以享受此供,并以我等为乐。
Mantra 3
नैतावदन्ये मरुतो यथेमे भ्राजन्ते रुक्मैरायुधैस्तनूभिः । आ रोदसी विश्वपिशः पिशानाः समानमञ्ज्यञ्जते शुभे कम् ॥
别的摩卢特(Maruts)都不及这些:他们以金色光辉闪耀,佩带金饰(rukmá),执持兵器,并以自身具形之力显现。具一切形相的塑造者,他们以同一的美丽装点两界(rodasī,天地),为那光明的喜悦。
Mantra 4
ऋधक्सा वो मरुतो दिद्युदस्तु यद्व आगः पुरुषता कराम । मा वस्तस्यामपि भूमा यजत्रा अस्मे वो अस्तु सुमतिश्चनिष्ठा ॥
摩卢特啊,愿你们的闪电远离我们;若因人之过失,我们曾对你们犯下罪咎。可敬的诸神啊,愿我们不陷入那过错之中;愿你们最恒常的善意与正念,常与我们同在。
Mantra 5
कृते चिदत्र मरुतो रणन्तानवद्यासः शुचयः पावकाः । प्र णोऽवत सुमतिभिर्यजत्राः प्र वाजेभिस्तिरत पुष्यसे नः ॥
即便功业已成,在此也愿摩卢特仍然轰鸣回响——无可指摘,清净,净化者。可敬的诸神啊,以正念护佑我们;以充溢的威力与丰盛之力载我们越过,使我们的生命得以滋长圆满。
Mantra 6
उत स्तुतासो मरुतो व्यन्तु विश्वेभिर्नामभिर्नरो हवींषि । ददात नो अमृतस्य प्रजायै जिगृत रायः सूनृता मघानि ॥
又愿受赞颂的马鲁特(Maruts)——诸勇士——以他们一切名号与威能,使我们的祭献广布。赐予我们,为生起不死(amṛta)之子嗣;为我们执持财富——真实之言(sūnṛtā)与丰厚的施与。
Mantra 7
आ स्तुतासो मरुतो विश्व ऊती अच्छा सूरीन्त्सर्वताता जिगात । ये नस्त्मना शतिनो वर्धयन्ति यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
受赞颂的马鲁特(Maruts)啊,请携一切护佑,从四方来到我们光明的领袖之前。你们以自身之力,使我们的力量百倍增长——愿你们常以安泰的和谐守护我们。
The Maruts are a shining troop of storm and wind deities, known for thunder, lightning, swift movement, and protective help when properly invoked in the sacrifice.
Because their power is intense: the hymn admits that humans may err, and it seeks forgiveness and a safe, benevolent form of their energy rather than destructive force.
It asks them to come with help from every side, strengthen the community and its leaders, increase strength greatly, and protect everyone continually with well-being (svasti).
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.