
Sukta 5.70
Atri (Ātreya)
Mitra-Varuṇa
Anuṣṭubh (shorter 8-syllable cadence; hymn 5.70 is characteristically compact)
这首简短的阿努什图布格律赞歌祈请密特拉—伐楼那作为当下的援助者临在;他们以有序而光明的善意引导(sumati),能使祭祀者越过创伤、艰难与内在的阻滞。诗中请求护佑、有效的守护之力,并战胜达修之力(黑暗与无序);末尾祈愿身与命力不受任何有害的侵害(yakṣa)。
Mantra 1
पुरूरुणा चिद्ध्यस्त्यवो नूनं वां वरुण । मित्र वंसि वां सुमतिम् ॥
即使多有创伤与艰难,你们的护佑如今确实为我们而在,伐楼那啊;密特拉啊,你们二位愿赐予我们善意之心——正直而光明的明悟。
Mantra 2
ता वां सम्यगद्रुह्वाणेषमश्याम धायसे । वयं ते रुद्रा स्याम ॥
愿我们行于正道、无有背叛,得达你们喜悦之养的推动之力;愿我们成为属于你们的人,鲁陀罗诸神啊——在高举的力量中坚强。
Mantra 3
पातं नो रुद्रा पायुभिरुत त्रायेथां सुत्रात्रा । तुर्याम दस्यून्तनूभिः ॥
鲁陀罗众啊,以你们的守护护持我们;又以善救者之力拯济我们。愿我们凭此具身之力,越渡并战胜达修(dasyu)——那阻塞的黑暗。
Mantra 4
मा कस्याद्भुतक्रतू यक्षं भुजेमा तनूभिः । मा शेषसा मा तनसा ॥
奇妙意志者啊,愿我们在此具身之中,不遭受任何有害的侵袭与灾厄;不因残余的羸弱,不因本质的衰败。
They are paired Āditya deities who uphold ṛta (cosmic and moral order). Mitra emphasizes harmony and right relations, while Varuṇa emphasizes truth, law, and vigilant protection.
Sumati means good-mindedness or right understanding—clear, luminous counsel that aligns thought and action with ṛta. The hymn asks Mitra–Varuṇa to place this clarity in the worshipper.
In a ritual-spiritual reading, dasyus are obstructing forces—darkness, disorder, or hostile impulses that block progress. Yakṣa here refers to a harmful affliction or visitation the hymn asks to be kept away from one’s embodied life and vitality.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.