ततःक्रुद्धोगदांतस्यैचिक्षेपरजनीचरः ।ज्वलतनींभास्कराभासांसुग्रीवायमहोदरः ।।6.98.20।।
tataḥ kruddho gadāṁ tasmai cikṣepa rajanīcaraḥ |
jvalantīṁ bhāskarābhāsāṁ sugrīvāya mahodaraḥ ||6.98.20||
随后,夜行的罗刹摩诃陀罗怒不可遏,向苏格利婆掷出一柄燃烧的钉头槌,光辉如日。
Then provoked by anger, the night ranger, Mahodara flung his mace at Sugriva which shone like the Sun.
The verse highlights how anger fuels violence; dhārmic conduct demands that strength be governed by right intention rather than krodha.
Mahodara initiates a decisive strike by throwing his mace at Sugrīva, escalating the duel from approach to direct assault.
For Mahodara, martial ferocity is foregrounded; the moral contrast implied is the need for disciplined courage rather than rage-driven aggression.