इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
स राक्षसगणैर्मुख्यैर्वृतोमन्दोदरीसुतः ।निर्ययौनगरावदीरःकृतान्तबलचोदितः ।।।।
sa rākṣasa-gaṇair mukhyair vṛto mandodarī-sutaḥ | niryayau nagarād vīraḥ kṛtānta-bala-coditaḥ ||6.91.11||
曼陀陀梨之子,那位英勇者,被诸多最精锐的罗刹军团簇拥,走出城门;仿佛为命运那不可抗的力量所驱使而前行。
Heroic son of Mandodari, impelled by the force of destiny, departed from the city surrounded by Rakshasas.
Actions generate consequences: the narrative frames the march to battle as propelled by destiny, reminding that adharma invites an inevitable reckoning, even for the heroic.
Indrajit departs the city with elite rākṣasa support, returning to the battlefield under the shadow of impending fate.
Martial heroism and resolve, tempered by the text’s emphasis on inevitable consequence (kṛtānta).