विभीषणोपदेशः
Vibhishana’s Counsel to Ravana
एतन्निमित्तंवैदेहीभयंनस्सुमहद्भवेत् ।आहृतासापरित्याज्याकलहार्थेकृतेनकिम् ।।।।
etan nimittaṃ vaidehī bhayaṃ naḥ sumahad bhavet | āhṛtā sā parityājyā kalahārthe kṛtena kim ||
正因如此,毗提诃女对我们乃是大患;既已将她带来,就当归还于人——执著于只会招致纷争之事,又有何益?
"On account of this, we have a great fear of Vaidehi. She, who was brought here, is to be given away. What is the use of doing anything, which may be the cause of strife?"
Restitution: when a wrongful act causes escalating harm, dharma calls for relinquishing the unjust gain and restoring what was taken.
The advisor argues that retaining Sītā endangers Laṅkā and is not worth the inevitable conflict it provokes.
Prāyaścitta-buddhi (a corrective mindset): willingness to undo wrong and prevent further suffering.