बाहुभ्यांसम्प्रतियुध्यस्वयदिमेद्वन्द्वमाहवे ।वेगंसहस्वदुर्बुद्धेततस्त्वंरक्षसांवरः ।।।।
bāhubhyāṃ sampratiyudhyasva yadi me dvandvam āhave |
vegaṃ sahasva durbuddhe tatas tvaṃ rakṣasāṃ varaḥ ||
若你在战场上求一对一的决斗,就与我徒手相搏。恶慧之徒,且忍受我的猛冲;那时你才可自称罗刹之最。
Spoken in that way by Vibheeshana, the terror of enemies, the great self-Lakshmana saw Indrajith resembling a mountain seated in the chariot and was difficult to approach.৷৷ ইত্যার্ষেবাল্মীকীযেশ্রীমদ্রামাযণেঅদিকব্যেযুদ্ধকাণ্ডেষডশীতিতমস্সর্গঃ ৷৷This is the end of the eighty sixth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Dharma in warfare values straightforward engagement and testing true valor, implicitly rejecting reliance on deceit as the measure of greatness.
Hanumān invites Indrajit to a direct duel, challenging him to prove superiority by endurance and strength.
Integrity of valor—courage joined to an insistence on fair, direct contest.