निकुम्भिला
यज्ञविघ्नः — Vibhishana’s Counsel and Lakshmana’s March to Nikumbhila
सन्नद्धःकवचीखङ्गीसशरोवामचापभृत् ।रामपादावुपस्पृश्यहृष्टःसौमित्रिरब्रवीत् ।।6.85.25।।
sannaddhaḥ kavacī khaṅgī saśaro vāmacāpabhṛt |
rāmapādāv upaspṛśya hṛṣṭaḥ saumitrir abravīt ||6.85.25||
索弥特利全副武装——披甲佩剑,备箭执弓——欢喜地以恭敬触礼罗摩双足,而后开口说道。
"On hearing Raghava's words, Lakshmana of wonderful courage took up the best of bows accompanied by Vbheeshana."
Dharma as maryādā (proper conduct): even in war, Lakṣmaṇa honors his elder and commander, grounding action in reverence and right relationship.
Lakṣmaṇa arms himself for battle, pays respect to Rāma by touching his feet, and prepares to declare his resolve.
Devotion, humility, and disciplined readiness—courage guided by respect.