इन्द्रजित्-हनूमद्-युद्धं तथा निकुम्भिलायां होमः
Indrajit vs Hanuman; Indrajit’s Nikumbhila rite
तमभ्यधावन् शतशोनदन्तःकाननौकसः ।तेद्रुमांश्चमहाकायागिरिशृङ्गाणिचोद्यताः ।।।।
tam abhyadhāvan śataśo nadantaḥ kānanaukasaḥ | te drumāṃś ca mahākāyā giriśṛṅgāṇi codyatāḥ ||
随后,那些身躯魁伟、栖居林野的婆那罗勇士成百咆哮着冲向敌阵,举起大树,甚至抬起山峰作兵器。
Those gigantic forest dwellers in hundreds seizing trees and rocks lifted and fought making loud noise.
It reflects yuddha-dharma: standing firm and advancing courageously in a righteous cause, even against overwhelming violence.
The Vānara forces surge into battle in massed ranks, using trees and rocks as improvised weapons.
Collective courage and fearlessness (abhaya), shown by charging while roaring and wielding massive natural weapons.