युद्धकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Rāvaṇa’s Assault on Nīla and Lakṣmaṇa; Hanumān Bears Rāma
विसंज्ञंवानरंदृष्टवादशग्रीवोरणोत्सुकः ।रथेनाम्बुदनादेनसौमित्रिमभिदुद्रुवे ।।6.59.92।।
visaṃjñaṃ vānaraṃ dṛṣṭvā daśagrīvo raṇotsukaḥ |
rathenāmbuda-nādena saumitrim abhidudruve ||6.59.92||
见那婆那罗昏厥倒地,十首王(Daśagrīva)战意炽盛,乘车奔向娑弥特利(Saumitrī),其声轰鸣如雷云。
Finding the vanara unconscious the ten headed Ravana who was eager to fight went towards Saumithri in the chariot making sounds that resembled the sound of rattling of clouds.
It highlights the shifting duties in war: when one opponent falls, the aggressor seeks the next threat; dharma in battle includes vigilance and protection of key defenders.
After Nīla is rendered unconscious, Rāvaṇa turns his assault toward Lakṣmaṇa.
For Rāvaṇa, relentless aggression and battle-zeal; for the defending side, the implied need for alert guardianship.