शरबन्धनविलापः
The Lament under the Net of Arrows
तच्चमिथ्याप्रलप्तंमांप्रधक्ष्यतिनसंशयः ।यन्मयानकृतोराजाराक्षसानांविभीषणः ।।6.49.22।।
tac ca mithyāpralaptaṃ māṃ pradhakṣyati na saṃśayaḥ |
yan mayā na kṛto rājā rākṣasānāṃ vibhīṣaṇaḥ ||6.49.22||
我那虚妄之言必将焚灼我——毫无疑问——因为我未立毗毗沙那为罗刹之王。
"Sugriva! You return back from here now. Strong Ravana will chase you because of my not being here."
Satya (truthfulness): false speech is seen as morally corrosive, bringing inner punishment (remorse) and fear of consequences.
In the shock of the battlefield reversal, the speaker fears the karmic and practical fallout of having spoken untruth regarding Vibhīṣaṇa’s kingship.
Conscience and accountability—recognizing one’s own lapse from truth and feeling compelled to rectify it.