लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash
राक्षसास्त्वपरेभीमाःप्राकारस्थामहीगतान् ।भिन्दिपालैश्चखड्गैश्चशूलैश्चैवव्यदारयन् ।।।।
rākṣasās tv apare bhīmāḥ prākārasthā mahīgatān |
bhindipālaiś ca khaḍgaiś ca śūlaiś caiva vyadārayan ||
然而另一些可怖的罗刹立于城垣之上,用槊矛(bhindipāla)、利剑与三叉戟撕裂刺穿地面上的婆那罗。
Standing on the walls, the redoubtable Rakshasas, pierced the Vanaras with swords, dreadful Bhindipalas.
It illustrates how strategic advantage can magnify harm; dharma requires that power and position be used responsibly, not for unjust aggression.
Rākṣasas positioned on the fortifications strike down at the Vānaras fighting below.
Martial skill and tactical positioning are shown, but ethically framed as serving an unrighteous defense of Rāvaṇa’s cause.