समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
यातु वानरवाहिन्या वानरः प्लवतां वरः ।पालयन्दक्षिणं पार्श्वमृषभो वानरर्षभः ।।।।
yātu vānaravāhinyā vānaraḥ plavatāṃ varaḥ |
pālayan dakṣiṇaṃ pārśvamṛṣabho vānararṣabhaḥ ||
愿跳跃群猴中最卓越者、猿众之雄如公牛的梨沙婆(Ṛṣabha),守护猿军的右翼。
The enthusiastic vanaras saw the sea inhabited by animals filled with gems and water concentrated in one place rising to the sky, as though infuriated. The rising of the waves (the noise) of the ocean by the cause of wind seemed as if they were talking about.
Dharma as guardianship: protecting the vulnerable side of the community through entrusted responsibility and vigilance.
The army is being arranged into flanks and vanguard, with specific leaders assigned to protect each sector.
Reliability—being chosen to guard a flank implies steadiness, alertness, and commitment to the group’s safety.