लङ्कादर्शनम्
Viewing Laṅkā and its Forest-Gardens
तांरात्रिमुषितास्तत्रसुवेलेहरिपुङ्गवाः ।लङ्कायांददृशुर्वीरावनान्युपवनानिच ।।6.39.1।।
tāṃ rātrim uṣitās tatra suvele haripuṅgavāḥ | laṅkāyāṃ dadṛśur vīrā vanāny upavanāni ca ||
他们在苏韦拉山度过那一夜后,英勇的猴族领袖们望见楞迦城中的森林与游乐园林。
The heroic leader of the monkeys kept awake that night on the Suvela and saw forests and gardens there in Lanka.
Dharma in action includes vigilance and preparedness: the leaders keep watch and observe the enemy’s terrain before engagement.
The vānara chiefs remain on Suvela overnight and visually survey Laṅkā, noting its natural features.
Alert leadership and strategic awareness among the vānara commanders.