लङ्कादुर्गवर्णनम्
Description of Lanka’s Fortifications and Forces
अयुतंरक्षसामत्रपूर्वद्वारंसमाश्रितम् ।शूलहस्तादुराधर्षास्सर्वेखङ्गाग्रयोधिनः ।।।।
ayutaṃ rakṣasām atra pūrvadvāraṃ samāśritam | śūlahastā durādharṣāḥ sarve khaṅgāgrayodhinaḥ ||
在东门处,驻守着一万罗刹:手执三叉戟,难以战胜,皆在前阵以剑锋相搏。
At the southern gate also one lakh of rakshasas are garrisoned with four divisions of army. They are also the best warriors.
Dharma is preparedness with truthful assessment: describing the enemy’s strength accurately supports a righteous campaign by reducing reckless loss and enabling proportionate action.
A scout reports the distribution and armament of Laṅkā’s defending forces at the eastern gate.
Satya in reporting—clear, specific intelligence offered for the common good of the army.