भरद्वाजाश्रम-समागमः / Meeting Bharadvaja at the Hermitage
Homeward Blessings
सर्वं च सुखदुःखंतेविदितंममराघव ।यत्त्वयाविपुलंप्राप्तंजनस्थान्नवधादिकम् ।।6.127.9।।
sarvaṃ ca sukha-duḥkhaṃ te viditaṃ mama rāghava |
yat tvayā vipulaṃ prāptaṃ janasthāna-nivāsādikam || 6.127.9 ||
拉格瓦啊,你所有的悲歡離合我都知曉——你所經歷的一切,從居住在賈納斯塔納開始以及隨後發生的事情。
"Rama! You, who are victorious in winning enemies, have earlier on account of father's words, intent on following father's words, accepting Kaikeyi's words, went with Lakshmana and Sita, clad in bark clothes, giving up kingdom and all possessions, like heaven set out on foot and entered huge forest, living on roots and fruits of the forest. Seeing you, compassion arose in me."
A dharmic community is sustained by truthful understanding and wise remembrance: the sage’s knowledge affirms that suffering borne for righteousness is witnessed and morally significant.
Bharadvāja assures Rāma that he knows the full arc of Rāma’s experiences, referencing the period from Janasthāna onward.
Bharadvāja’s jñāna (spiritual insight) and satya (truthful recognition of Rāma’s trials), which dignifies righteous endurance.