दशरथदर्शनम् — Dasharatha’s Epiphany and Benedictions
Sarga 122
तथेति स महाराजोराममुक्त्वाकृताञ्जलिम् ।लक्ष्मणं च परिष्वज्यपुनर्वाक्यमुवाच ह ।।।।
tatheti sa mahārājo rāmam uktvā kṛtāñjalim |
lakṣmaṇaṃ ca pariṣvajya punar vākyam uvāca ha ||
“就这样吧。”那位大王说道;他对合掌而立的罗摩说罢,又拥抱了罗什曼那,随后再次开口。
The king (Dasharatha) saying 'so be it' and embracing Lakshmana again and saluting Rama spoke to Lakshmana as follows.
Dharma expressed as respectful dialogue and affectionate reconciliation—authority responds to humility with acceptance and care.
Daśaratha accepts Rāma’s request and, embracing Lakṣmaṇa, continues speaking, marking a shift to further counsel.
Humility in Rāma (joined palms) and paternal tenderness in Daśaratha (embrace), reinforcing dharmic family bonds.