युद्धकाण्डे द्वादशः सर्गः — रावणस्य परिषद्-सम्बोधनं कुम्भकर्णस्य नीत्युपदेशश्च
Ravana’s Council Address and Kumbhakarna’s Counsel
वधेनवैदाशरथेस्सुखावहंजयंतवाहर्तुमहंयतिष्ये ।हत्वाचरामंसहलक्ष्मणेनखादामिसर्वान्हरियूथमुख्यान् ।।6.12.39।।
vadhena vai dāśarathes sukhāvahaṃ jayaṃ tavāhartum ahaṃ yatiṣye | hatvā ca rāmaṃ saha lakṣmaṇena khādāmi sarvān hari-yūtha-mukhyān || 6.12.39 ||
我将诛杀达沙拉陀之子,使你欢喜,并为你夺取胜利。待我与罗摩同杀罗什曼那之后,我必吞噬群猴军中一切最杰出的首领。
There after Prahastha, having assigned the army for guarding the city, sat down in front of the king, and appealed.
True victory in the Ramayana is dharma-vijaya; seeking triumph through unjust killing and cruelty is portrayed as morally corrupt and ultimately self-defeating.
Kumbhakarna vows to kill Rama and Lakshmana and then destroy the Vanara leadership to ensure Ravana’s victory.
Martial resolve—yet corrupted by cruelty and adharma.