आदित्यहृदयम्
Aditya Hridayam Upadeśa — Agastya’s Instruction to Rāma
वेदश्चक्रतवश्चैवक्रतूनांफलमेव च ।यानिकृत्यानिलोकेषुसर्वेषुपरमप्रभुः ।।6.107.24।।
vedaś ca kratavaś caiva kratūnāṃ phalam eva ca |
yāni kṛtyāni lokeṣu sarveṣu paramaprabhuḥ ||6.107.24||
他即是吠陀,亦是诸祭;他亦是诸祭之果。凡诸世界中所行一切义务与行持,皆由他为至上之主而统摄。
"He is all vedas, as well as all the sacrifices as also the fruits of all sacrifices. He is the supreme controller of all actions in all worlds.
Dharma is grounded in a unifying source of truth: duties and their outcomes are meaningful when oriented toward the highest good rather than ego or gain.
Agastya presents Sūrya as the foundation of sacred knowledge, ritual action, and their results, reinforcing Rāma’s righteous mission.
Purposefulness in duty—acting with alignment to a higher principle.