रावण-सारथि-संवादः
Ravana and the Charioteer: Counsel, Omens, and Battlefield Conduct
किमर्थंमामवज्ञायमच्छन्दमनवेक्ष्य च ।त्वयाशत्रुसमक्षंमेरथोऽयमपवाहितः ।।।।
kimarthaṃ mām avajñāya macchandam anavekṣya ca | tvayā śatrusamakṣaṃ me ratho 'yam apavāhitaḥ ||
你为何轻慢于我,不顾我的心意,竟在敌人面前把我的战车驱离?
Not knowing my opinion, for what reason have you removed my chariot in the presence of my enemy, belittling me?
It frames a battlefield ethic of honor and accountability: actions affecting a leader’s public standing should not be taken without consent; dharma involves respecting authority and situational propriety.
Rāvaṇa confronts his charioteer for withdrawing the chariot while facing the enemy, interpreting it as humiliation.
Respect for mandate and clarity of communication—acting after considering the leader’s intent (chanda).