Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

रावण–रामयुद्धप्रारम्भः

The Intensification of the Rama–Ravana Duel

तदस्त्रंनिहतंदृष्टवारामेणाक्लिष्टकर्मणा ।।6.100.49।।हृष्टानेदुस्ततःसर्वेकपयःकामरूपिणः ।सुग्रीवप्रमुखावीराःसम्परिक्षिप्यराघवम् ।।6.100.50।।

sa diśo daśaghoṣeṇa rathasyātiratho mahān |

nādayan prayayau tūrṇaṃ rāghavaṃ cābhyadhāvat ||6.100.6||

那位伟大的车战勇士令战车轰鸣,震响十方,疾驰而去,直冲罗伽婆而来。

मयेनby Maya
मयेन:
करण (Agent-instrument in passive sense/करण)
TypeNoun
Rootमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; Instrumental singular
विहितम्prepared/ordained
विहितम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPPP (क्त); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; agrees with अस्त्रम्
रौद्रम्Rudra-like/terrible
रौद्रम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies अस्त्रम् (Rudra-related)
अन्यत्another
अन्यत्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies अस्त्रम्
अस्त्रम्missile
अस्त्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
महाद्युतिःhighly radiant
महाद्युतिः:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + द्युति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: महती द्युतिः यस्य; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; epithet of रावणः
उत्सृष्टुम्to hurl/release
उत्सृष्टुम्:
प्रयोजन (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootउत्-सृज् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive): to release
रावणःRavana
रावणः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भीमम्terrific
भीमम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootभीम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies अस्त्रम् (understood)
राघवायfor/against Raghava
राघवाय:
सम्प्रदान (Recipient/target/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootराघव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; Dative singular
प्रचक्रमेset about/began
प्रचक्रमे:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-क्रम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Sugriva and other leaders, heroes who can change form at their will and all monkeys rejoiced.

R
Rāvaṇa
R
Rāma (Rāghava)

FAQs

Dharma is tested under force: the righteous must remain composed even when confronted by intimidation and overwhelming aggression.

Rāvaṇa advances rapidly in his chariot and directly engages Rāma.

Rāma’s steadfast courage is implied—standing firm while the enemy assaults with full might.