मधुवनप्रवेशः — The Vanaras Enter Madhuvana
Honey-Grove Episode
स तैः प्रवृद्धैः परिभर्त्स्यमानो वनस्य गोप्ता हरिवीरवृद्धः।चकार भूयो मतिमुग्रतेजा वनस्य रक्षां प्रति वानरेभ्यः।।।।
sa taiḥ pravṛddhaiḥ paribhartsyamāno vanasya goptā harivīra-vṛddhaḥ |
cakāra bhūyo matim ugra-tejā vanasya rakṣāṃ prati vānarēbhyaḥ ||
被那些长者斥责之后,那位年迈的猿族英雄领袖、林苑的凶猛守护者,再次将心思转向:如何防卫园林,以拒群猿。
The elderly Dadhimukha who was the powerful protector of the garden reprimanded them and devised yet again a plan to protect it.
Dharma as duty to protect entrusted resources: even under pressure, the guardian persists in safeguarding what belongs to the community/king.
Dadhimukha, responsible for the grove, is urged by elders to act; he plans again to restrain the unruly vānaras.
Steadfast responsibility (kartavya-niṣṭhā): he continues planning protection rather than yielding to fear or confusion.