सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः
हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्
तच्चाप्यहं बलं सर्वं तं च राक्षसपुङ्गवम्।।।।नष्टौजसं रणे कृत्वा परं हर्षमुपागमम्।
tac cāpy ahaṃ balaṃ sarvaṃ taṃ ca rākṣasa-puṅgavam | naṣṭaujasaṃ raṇe kṛtvā paraṃ harṣam upāgamam ||
而当我在战场上击溃那全部兵力——并使那罗刹之魁首在战中威势尽失——我心中涌起无比的欢喜。
"When the army and even the Generals were done to death in combat I was very happy.
Dharma here is steadfast execution of a righteous mission: joy arises not from cruelty, but from success in removing obstacles to Sītā’s rescue and Rāma’s cause.
Hanumān summarizes the defeat of the rākṣasa forces and their leading fighter in the combat within Laṅkā.
Utsāha (heroic energy) and niścaya (resolve): Hanumān remains unwavering and effective despite overwhelming opposition.