द्विचत्वारिंशः सर्गः (Sarga 42): Omens in Laṅkā, Report to Rāvaṇa, and the Kinkara Assault
तस्य सन्नादशब्देन तेऽभवन्भयशङ्किताः।ददृशुश्च हनूमन्तं सन्ध्यामेघमिवोन्नतम्।।5.42.37।।
tasya sannāda-śabdena te 'bhavan bhaya-śaṅkitāḥ |
dadṛśuś ca hanūmantaṃ sandhyā-megham ivonnatam ||5.42.37||
听到他轰然的咆哮,他们惶恐不安;又见哈奴曼巍然耸立,宛如黄昏时的云团高起。
Terrified on hearing the roar, the kinkaras looked at the towering Hanuman who seemed like a cloud in twilight (red in colour).
Dharma’s power can manifest as moral awe: when righteousness is forcefully asserted, adharma’s agents experience fear and hesitation.
Hanumān’s roar unnerves the guards, who then look up and see his immense, towering form.
Majesty of presence—courage that visibly destabilizes wrongdoing.