रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
सपुत्रदारास्सामात्या भर्तृव्यसनपीडिताः।।।।शैलाग्रेभ्यः पतिष्यन्ति समेषु विषमेषु च।
sa-putra-dārāḥ sāmātyā bhartṛ-vyasana-pīḍitāḥ |
śailāgrebhyaḥ patiṣyanti sameṣu viṣameṣu ca ||
因君主遭难而痛苦不堪的他们——连同儿子、妻子与大臣——将从山巅纵身而下,落在平地与崎岖之处皆同。
"Tormented by their king's death the vanaras with their wives, sons and ministers will drop down from the mountain peaks on the rough ground and die.
Dharma is the protection of life and social stability; Hanumān’s duty is intensified by the foreseeable harm to families and governance if the mission fails.
Hanumān contemplates extreme reactions among the vānaras if leadership and hope collapse.
Protective responsibility—he sees himself as accountable for preventing a chain of ruin.