रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
मातापित्रोर्विनाशेन सुग्रीवव्यसनेन च।।।।कुमारोऽप्यङ्गदः कस्माद्धारयिष्यति जीवितम्।
mātāpitror vināśena sugrīva-vyasaneṇa ca |
kumāro ’py aṅgadaḥ kasmād dhārayiṣyati jīvitam ||
母亲与父亲既已亡失,苏格利婆又遭厄难;那么,连年少的王子安伽陀又怎能继续活下去?
"On account of his parents death and also because of Sugriva's calamity, Angada will give up his life.
Dharma is framed as responsibility toward others: Hanumān measures the moral weight of failure by the suffering it would cause to the community and its heirs, not merely by his own loss.
In Laṅkā, after searching and still not seeing Sītā, Hanumān reflects on the disastrous consequences that would follow if he returned without success.
Accountability and compassion—Hanumān’s concern extends to Aṅgada’s ability to endure and to the broader stability of the vānaras under Sugrīva.