रावणान्तःपुर-पानभूमि-विचयः
Hanumān’s Survey of Rāvaṇa’s Inner Palace and Banquet Hall
तासां निद्रावशत्वाच्च मदनेन विमूर्छितम्।।5.11.34।।पद्मिनीनां प्रसुप्तानां रूपमासीद्यथैव हि।
tāsāṃ nidrā-vaśatvāc ca madanena vimūrcchitam || 5.11.34 || padminīnāṃ prasuptānāṃ rūpam āsīd yathaiva hi |
她们被睡意所制、又因情欲之戏而疲惫昏沉;当她们沉睡时的美貌,宛如莲蔓入眠,莲花合拢不放。
Withered due to indulgence in sex they were overcome with sleep. The charm of the women was like the lotus creepers with closed lotuses .
The verse supports a dharmic reading of restraint: beauty and sensuality are observed descriptively, but the narrative soon stresses that a righteous agent must not let such sights derail duty.
Hanuman sees the women asleep in the inner chambers; their condition shows the aftermath of revelry, helping establish the setting he must navigate.
Hanuman’s vigilance—he continues searching despite distractions and the morally delicate environment.