रावणान्तःपुर-पानभूमि-विचयः
Hanumān’s Survey of Rāvaṇa’s Inner Palace and Banquet Hall
शयनान्यत्र नारीणां शुभ्राणि बहुधा पुनः।परस्परं समाश्लिष्य काश्चित्सुप्ता वराङ्गनाः।।5.11.28।।
śayanāny atra nārīṇāṃ śubhrāṇi bahudhā punaḥ |
parasparaṃ samāśliṣya kāścit suptā varāṅganāḥ || 5.11.28 ||
他在那里看见许多女子洁白的卧榻;又见几位美丽的女子相互拥抱而眠。
Hanuman saw many beds some unused and some occupied by lovely women sleeping, embracing one another.
The dharmic subtext is discernment and restraint: even amid intimate palace scenes, Hanumān remains ethically guarded and intent only on finding Sītā.
Hanumān, moving through the inner chambers, sees women’s sleeping arrangements—some beds unused and some occupied by sleeping women.
Moral vigilance and purity of intent during a sensitive search.