सम्पातिवाक्यम्
Sampati’s Intelligence Report on Sita’s Abduction
तदलं कालसङ्गेन क्रियतां बुद्धिनिश्चयः।।।।न हि कर्मसु सज्जन्ते बुद्धिमन्तो भवद्विधाः।
tad alaṃ kālasaṅgena kriyatāṃ buddhiniścayaḥ |
na hi karmasu sajjante buddhimanto bhavadvidhāḥ ||
不必再为时日忧惧——当以明智作出坚定的决断。因为如你这般的智者,临当行事之时,决不踌躇退缩。
'Do not bother about the time limit. Resolve to achieve the objective, for wise people like you should not lag behind in accepting challenges.'ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē kiṣkindhākāṇḍē ēkōnaṣaṣṭitamassargaḥ৷৷Thus ends the fiftyninth sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Dharma prioritizes decisive right action: when a righteous task calls, one should commit with clarity rather than be paralyzed by deadlines or fear.
Sampāti urges the searchers to act decisively and not lose heart over the time constraint set for finding Sītā.
Niścaya (firm resolve) rooted in buddhi (discernment): intelligent commitment to duty.