स्वयम्प्रभा-विमोचनम् — Svayamprabha Leads the Vanaras Out
Time-Limit Crisis and Counsel
ततस्सम्मीलितास्सर्वे सुकुमाराङ्गुलैः करैः।सहसाऽपिदधुर्दृष्टिं हृष्टा गमनकाङ्क्षया।।।।
tatas sammīlitāḥ sarve sukumārāṅgulair karaiḥ |
sahasā 'pidadhur dṛṣṭiṃ hṛṣṭā gamanakāṅkṣayā ||
于是他们众人因渴望离去而欢喜,立刻闭上双眼,甚至用柔软的手指以双手遮住视线。
Happy at the prospect of getting out (of the cave) they all not only closed their eyes but also covered them with their delicate fingers.
When rightful guidance is given, dharma is expressed through prompt, unified compliance—cooperation that enables collective welfare.
The monkeys follow the ascetic’s instruction to close and cover their eyes, preparing for the miraculous exit from the cave.
Collective discipline and hopeful resolve.