हनूमत्प्रशंसा–अङ्गुलीयकप्रदानम्
Praise of Hanumān and the Gift of the Signet Ring
अनेन त्वां हरिश्रेष्ठ चिह्नेन जनकात्मजा।मत्सकाशादनुप्राप्तमनुद्विग्नाऽनुपश्यति।।4.44.13।।
anena tvāṃ hariśreṣṭha cihnena janakātmajā | matsakāśād anuprāptam anudvignā 'nupaśyati || 4.44.13 ||
“猿中最胜者啊,凭此信物,阇那迦之女将认出你是由我这里而来,并将无惧无疑地注视你。”
'O great hero! your enterprise, prowess coupled with courage and Sugriva's message to you seem to indicate to me about the success of your mission'.
Dharma is protecting the vulnerable through truthful identification—ensuring that Sītā can safely trust the messenger without risk.
Rāma instructs Hanumān that the ring will serve as proof, allowing Sītā to accept him as Rāma’s envoy.
Rāma’s protective foresight and commitment to satya (verifiable truth) in communication.