पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
तस्य सानुषु चित्रेषु विशालासु गुहासु च।रावण स्सह वैदेह्या मार्गितव्यस्तत स्ततः।।4.42.29।।
tasya sānuṣu citreṣu viśālāsu guhāsu ca |
rāvaṇaḥ saha vaidehyā mārgitavyas tataḥ tataḥ ||
在那色彩斑斓的山坡与宽广的洞窟之中,当四处搜寻罗波那,并连同毗提希一并寻觅。
'Look for Vaidehi and Ravana in the wide caves and colourful slopes of the (Chakravan) mountain.
Dharma here is steadfast pursuit of truth (satya) through rigorous investigation—seeking the abducted Vaidehī and the offender without negligence.
Sugriva directs the party to search the Cakravan mountain thoroughly, suspecting that Rāvaṇa may be found with Sītā in hidden places.
Thoroughness and resolve—leaving no place unexamined in service of a righteous cause.