शरत्प्रवेशे रामविलापः तथा सुग्रीवप्रमादे लक्ष्मणप्रेषणम्
Autumn’s Onset: Rama’s Lament and Lakshmana Sent to Sugriva
अपि तां मद्वियोगाच्छ सौकुमार्याच्च भामिनीम्।सुदूरं पीडयेत्कामश्शरद्गुणनिरन्तरः।।
api tāṃ madviyogāc ca saukumāryāc ca bhāminīm |
sudūraṃ pīḍayet kāmaḥ śaradguṇanirantaraḥ ||4.30.12||
那位可爱的女子,因与我离别又如此娇柔,想必正受深重折磨;即便秋日的无尽清美不断撩动情思,也只会在遥远之处更添她的痛楚。
'I think even the charm of autumn must be always tormenting that lovely lady, as she is very far from me. She is too delicate to suffer the agony of separation.'
Empathy as dharma: Rāma measures suffering not by his own loneliness alone but by Sītā’s vulnerability, modeling righteous concern for another’s hardship.
Rāma imagines Sītā’s condition in captivity and separation, fearing seasonal beauty may intensify longing and distress.
Dayā (compassion) coupled with responsibility—his sorrow is tied to protective duty.