जनकेन समादिष्टा दूतास्ते क्लान्तवाहना:।त्रिरात्रमुषिता मार्गे तेऽयोध्यां प्राविशन् पुरीम्।।1.68.1।।
janakena samādiṣṭā dūtās te klāntavāhanāḥ | trirātram uṣitā mārge te 'yodhyāṃ prāviśan purīm ||
奉阇那迦之命,那些使者坐骑疲惫,在路上歇宿三夜,随后进入阿踰陀城。
Commanded by Janaka the messengers travelled for three days, rested for three nights on the way and entered the city of Ayodhya along with their horses tired.
Dharma here is faithful execution of entrusted duty: the messengers endure travel hardship to deliver their king’s message accurately and promptly.
After Rāma’s success in Mithilā, Janaka dispatches messengers to Ayodhyā; they arrive after a multi-night journey.
Reliability and perseverance in service—qualities expected in royal envoys acting under dharma and protocol.