बालकाण्ड सर्ग ३६
गङ्गा-प्रभवप्रश्नः, शिवतेजोधारणं, कार्त्तिकेय-जन्म, उमाशापः
उक्तवाक्ये मुनौ तस्मिन्नुभौ राघवलक्ष्मणौ।प्रतिनन्द्य कथां वीरावूचतुर्मुनिपुङ्गवम्।।।।
uktavākye munau tasminn ubhau rāghava-lakṣmaṇau |
pratinandya kathāṃ vīrāv ūcatur muni-puṅgavam ||1.36.1||
当那位牟尼说毕,两位英雄罗摩与罗什曼那因其叙述而心生欢喜,便向诸修行者之最胜——毗湿瓦密多——开口致意。
While Viswamitra pre-eminent ascetic among the sages was telling the story (of Ganga) to the heroic Rama and Lakshmana, they extolled it and enquired:
Dharma values respectful inquiry: listening with appreciation and then asking questions of the worthy teacher to deepen understanding.
After hearing the sage’s narration, Rāma and Lakṣmaṇa respond appreciatively and begin to question Viśvāmitra.
Teachability and humility—Rāma and Lakṣmaṇa honor the discourse and seek clarification through proper address.