कुशवंशवर्णनम्
The Line of Kuśa and the Disfigurement of Kuśanābha’s Daughters by Vāyu
अधूर्तरजसो राम धर्मारण्यं महीपति:।चक्रे पुरवरं राजा वसुश्चक्रे गिरिव्रजम्।।।।
adhūrtarajaso rāma dharmāraṇyaṃ mahīpatiḥ | cakre puravaraṃ rājā vasuś cakre girivrajam ||
罗摩啊,阿度尔塔罗阇萨王(Adhūrtarajasa)建立了名为达摩林苑(Dharmāraṇya)的上等城邑;而婆苏王(Vasu)建立了吉利弗罗阇(Girivraja)。
"O daughters! What has happened? Who has dishonoured virtue? Say it at once. Who has made you hunch-backed? Standing roud me, why are you dumb?" The king heaved a sigh and entered into a state of samadhi.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে বালকাণ্ডে দ্বাত্রিংশস্সর্গ:৷৷Thus ends the thirtysecond sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
The naming and founding of cities signals rule oriented to dharma—political power expressed as the building of lawful, protected space.
The text continues enumerating the foundations of cities by notable kings/descendants in this lineage account.
Statecraft and constructive kingship—founding cities as an act of responsible rule.