सिद्धाश्रम-प्रसङ्गः
Siddhashrama and the Vāmana Narrative
स त्वं सुरहितार्थाय मायायोगमुपागत:।वामनत्वं गतो विष्णो कुरु कल्याणमुत्तमम्।।1.29.9।।
sa tvaṃ surahitārthāya māyāyogam upāgataḥ |
vāmanatvaṃ gato viṣṇo kuru kalyāṇam uttamam ||1.29.9||
因此,噢毗湿奴,为诸天之安泰,请以神圣的幻力瑜伽(māyā-yoga)示现为侏儒婆摩那(Vāmana),成就这至上吉祥之业。
"O Visnu! perform this supreme, auspicious act assuming the form of a dwarf through, the power of illusion for the welfare of the devatas'.
Dharma is the protection of cosmic welfare through appropriate means: Viṣṇu’s intervention is requested in a form that restores balance with minimal disruption, aiming at loka-hita (world/gods’ welfare).
The devas explicitly request Viṣṇu to take the Vāmana form via māyā-yoga to resolve the Bali crisis.
Protective compassion and skill-in-means (upāya): the divine act is framed as ‘kalyāṇa’—an auspicious, welfare-oriented intervention.