बालकाण्डे एकविंशः सर्गः
Daśaratha’s Promise, Vasiṣṭha’s Counsel, and Viśvāmitra’s Weapon-Lore
तेषां निग्रहणे शक्तस्स्वयं च कुशिकात्मज:।तव पुत्रहितार्थाय त्वामुपेत्याभियाचते।।।।
teṣāṃ nigrahaṇe śaktaḥ svayaṃ ca kuśikātmajaḥ |
tava putra-hitārthāya tvām upetyābhiyācate ||
尽管拘尸迦之子自身就有能力制服他们,他仍来到你面前恳求此事,只为你儿子的安康与大利。
At the sight of the wise sage Viswamitra seized of wrath, the entire earth shook and devatas were gripped in fear.
Dharma includes forming the next protector of order. The request is framed not as Viśvāmitra’s need, but as Rāma’s welfare—training aligned with righteous purpose.
Vasiṣṭha explains that Viśvāmitra’s request for Rāma is intentional: it serves Rāma’s development while addressing the rakṣasa threat.
Viśvāmitra’s foresight and benevolence—guiding a prince into dharmic responsibility rather than merely solving a problem alone.