पुत्रजन्मोत्सवः — Birth of the Princes and Viśvāmitra’s Arrival
Bālakāṇḍa 18
प्रदेयांश्च ददौ राजा सूतमागधवन्दिनाम्।ब्राह्मणेभ्यो ददौ वित्तं गोधनानि सहस्रश:।।।।
pradeyāṃś ca dadau rājā sūtamāgadhavandinām |
brāhmaṇebhyo dadau vittaṃ godhanāni sahasraśaḥ ||
国王向苏陀、摩伽陀与颂赞诗人施予应当施舍的供养;又赐予婆罗门无数财宝与成千上万头牛。
Having completed the prescribed vows (in respect of aswamedha), king Dasaratha together with his queens returned to the city of Ayodhya accompanied by his attendants, army and chariots.
Dāna (generosity) as rāja-dharma: prosperity is legitimized by giving—supporting spiritual learning (brāhmaṇas) and cultural memory (bards/genealogists).
During the celebrations, Daśaratha distributes gifts and wealth widely, especially to brāhmaṇas and courtly reciters.
Generosity and gratitude—Daśaratha responds to auspicious fortune by sharing abundance in a socially sustaining way.