सत्यपाशः
Kaikeyi’s Demand and the Noose of the King’s Promise
पौरजानापदैश्चापि नैगमैश्च कृताञ्जलिः।स्वयं वशिष्ठो भगवान्ब्राह्मणै स्सह तिष्ठति।।।।
paurajānāpadaiś cāpi naigamaiś ca kṛtāñjaliḥ | svayaṃ vaśiṣṭho bhagavān brāhmaṇaiḥ saha tiṣṭhati ||
城中百姓与乡野民众,连同商贾,皆合掌恭敬而立,静候其时;尊者婆悉吒亦亲在彼处,与诸婆罗门同立。
Venerable Vasistha along with inhabitants of the city and countryside including merchants and brahmins with folded hands awaits you.
Dharma is shown as collective social participation in rightful kingship: subjects, merchants, and priests uphold order by honoring the coronation rite and awaiting the king’s command.
Sumantra informs Daśaratha that the civic body and Vasiṣṭha with brāhmaṇas are assembled and waiting for the coronation proceedings.
Public reverence and disciplined civic conduct (kṛtāñjali): the community demonstrates respect for sacred and royal procedure.