अयोध्याप्रवेशः
Bharata Enters Ayodhya and Perceives the City’s Desolation
सफेनां सस्वनां भूत्वा सागरस्य समुत्थिताम्। प्रशान्तमारुतोद्धूतां जलोर्मिमिव निस्स्वनाम्।।2.114.7।।
saphenāṃ sasvanāṃ bhūtvā sāgarasya samutthitām | praśāntamārutoddhūtāṃ jalormim iva nissvanām || 2.114.7 ||
它如同海中的波涛:先是带着泡沫与轰鸣涌起;继而被和风吹送,渐渐平息,归于无声。
The verse highlights the discipline of endurance: intense emotion rises, but must settle into steadiness. Dharma includes the capacity to bear sorrow without losing moral direction.
The narrator continues portraying Ayodhyā’s grief—initially loud and turbulent, then settling into a stunned, quiet stillness.
Collective restraint is emphasized: the city’s people move from wailing to a grave silence, reflecting controlled suffering rather than chaos.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.