पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः
Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya
एवं कथयमानस्य तस्य सौमित्रिणा सह।रामस्यास्तं गतस्सूर्यस्सन्ध्याकालोऽभ्यवर्ततः।।।।
evaṃ kathayamānasya tasya saumitriṇā saha | rāmasyāstaṃ gataḥ sūryaḥ sandhyākālo 'bhyavartataḥ ||
罗摩与娑弥特利(罗什曼那)如此交谈之时,太阳西沉,暮色的黄昏时分临到他们。
While Rama was thus narrating to Lakshmana (the story of Agastya), the Sun set and evening closed in.
Dharma here is expressed as attentiveness to proper time and duty: twilight marks a transition that calls for disciplined observance (sandhyā), reminding one to align actions with sacred daily rhythms.
Rāma is speaking with Lakṣmaṇa (in context, about Agastya and related matters) when daylight ends and evening twilight begins.
Rāma’s maryādā (sense of propriety): even ordinary time-changes are treated with seriousness, preparing for the appropriate twilight observances.